Questa è la mia premura

これが私の優しさです

窓の外の若葉について考えていいですか
そのむこうの青空について考えても?
永遠と虚無について考えていいですか
あなたが死にかけているときに

あなたが死にかけているときに
あなたについて考えないでいいですか
あなたから遠く遠くはなれて
生きている恋人のことを考えても?

それがあなたを考えることにつながる
とそう信じてもいいですか
それほど強くなっていいですか
あなたのおかげで

 

 

Questa è la mia premura

 

Si può pensare alle foglie nuove fuor della finestra

o al cielo azzurro al di là?

È bene pensare all’eternità o al vuoto

quando sei sul ciglio della morte?

 

Quando sei prossimo a morire

è possibile non pensare a te in qualche modo ancora?

Quando stiamo per essere separati da così tanta distanza

cos’è mai pensare alla viva innamorata?

 

Questo è ciò che è legato alle mie premure per te

È bene se è questo che ora io penso?

È bene che diventi valida questa via

con la tua approvazione?

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Modifica )

Foto Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Modifica )

Foto di Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Modifica )

Connecting to %s